Чергова порція сентенцій від АС-а
11/02/2010 09:59 am В продовження попереднього
А от ще й екскурси у чеську мову, котра, виявляється, в силу особливостей вимови смішить наших польських сусідів (чим далі, тим більше дивуюся, яким різноманітним може бути почуття гумору у представників різних культур) і якій, виявляється, міжнародна термінологія багато чим завдячує – ще з гуситських часів:
«В тактическом использовании ручного оружия и мобильной полевой артиллерии гуситы добились истинного мастерства, поэтому неудивительно, что во всем касающемся огнестрельного оружия почти вся номенклатура выводится из чешского языка. Используемый во всем мире «пистолет» берет начало от чешского слова «pist’ala». Слово рушница пошло вовсе не от «рушения цингла», нет, это чешская «rucnice», то есть ручное ружье. Чешская «puska» - так называли бомбарды – положила начало немецкой «Bushe», откуда уже всего один шаг до гаковницы и аркебузы (Hakenbuchse). Всем известное артиллерийское слово «гаубица» берет начало напрямую от гуситской «houfnicy», маленькой пушечки на колесном лафете, стреляющей «кучей» (houf) сечки либо подобным зарядом.
no subject
Date: 2010-02-11 09:09 am (UTC)Що дивно, мені при першому знайомстві майже всі слов"янські мови - лужицька, хорватська, словенскька,- видавалися дуже схожими на чеську. Аж до такої міри, що я б висунула теорію походження всіх цих мов від чеської :-)
no subject
Date: 2010-02-11 09:38 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 09:54 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 10:55 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 09:59 am (UTC)Гідронім "Влтава" привертав увагу багатьох (наприклад, http://mitglied.multimania.de/kgiua/kgi_oiu_03.htm ) своєю можливою спорідненістю із назвою "Полтава", яка, ймовірно, утворена від назви річки "Лтава" (притока Ворскли).
no subject
Date: 2010-02-11 10:04 am (UTC)Але вплив чеської на інші слов"янські, здається, пояснюється також тим, що чехи, як народ передовий і культурний, рано зайнялися вивченням і нормалізацією мови. Так що всі інші їх наслідували.
no subject
Date: 2010-02-11 10:21 am (UTC)на мою скромну думку, малі племена не могли мати великого впливу на племена великі, чи їх об'єднання... тобто, треба мати конкретні гіпотези щодо механізмів пощирення впливу, який би призводив і до мовних запозичень. Масштабні мовні запозичення не могли відбуватись самі по собі, вони завжди йдуть поруч із якимись іншими історичними хвилями: політичними - економічно - військовими, релігійними, культурними і т.д. Все повинно бути конкретизованим в просторі й часі. То доволі складні явища - еволюція мов, мені вони нагадують явища гідродинаміки і кінетики хімічних процесів у багатокомпонентних середовищах. Без сучасного числового моделювання розуміння таких явищ тупцювало б на рівні столітньої давності. Що й має місце в сучасній лінгвістиці. Однак, думаю, тут теж все зміниться - розвиток програмного забезпечення, застосування методів математичної статистики, уточнення історичних, археологічних дат, дані генетики багато що змінять в стані цієї наразі ще законсервованої і заідеілогізованої науки. ))
no subject
Date: 2010-02-11 10:51 am (UTC)Дуже гарне порівняння, особливо цікаве мені, яко сякому-такому математику :-) Але в даному випадку, тобто з чеським впливом на слов"янські мови, розібратися нескладно. Наприкінці 19-го - на початку 20-го ст. чеські інституції справді надавали допомогу слов"янським братам - і нам в тому числі. Тобто їде собі якийсь Огоновський до Праги, читає гостьові лекції, знайомиться з роботою тамтешніх вчених, вертається до Львова і запроваджує те, що сподобало, вдома. Так воно й працювало, тому в нас і з"явилися "за чеським зразком" організації типу "Руської бесіди", "Сокола", "Пласту".
Болгари в Празі вчилися, лужичани, здається, й білоруси.
no subject
Date: 2010-02-11 10:59 am (UTC)вибачте за цікавість - математику в якій області? ) взагалі-то у математиків з різних областей тої дисиципліни спосіб мислення відрізняється )
no subject
Date: 2010-02-11 11:06 am (UTC)"Чехи захопили Словакію і так само їхня наука стала доводити, ніби є одна чехословацька мова.
Більше того, росіяни, серби й чехи тихо подали один одному руки й спільно доводили, що нема окремих мов ані української, ані хорватської, ні словацької. "
Може, якісь не надто мудрі чехи, але ж було й мудріших чимало. А наукової методології чому б не повчитися навіть у опонента?
Ви не проти завтра і про хорватське поговорити? Я саме маленький постик планую :-)
no subject
Date: 2010-02-11 11:19 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 01:04 pm (UTC)Нічого й казати, що я обома руками за впровадження математичних методів в мовознавство, але ж ніхто краще за самих математиків не усвідомлює їхньої обмеженості. З цієї причини я б і про фасмерівські методи говорити б не хотіла (бо не дуже про них і знаю :-))
"Українська мова, з огляду на її величезний ареал поширення і законсервованість внаслідок політично-історичних реалій, ймовірно, і є тою мовою, на яку можна нормувати всі слов"янські мови" - скажімо і так, що наша мова - чи свідомо це робилося, чи ні, але запозичила багато рис від південних, східних і західних сусідів, тому справді може вважатися "мовою слов"янською типовою", володіючи якою легко вивчати багато інших.
"заідеологізованість лінгвістики" - жахлива річ, правда, чи самі лінгвісти в цьому винні? Адже давним-давно було сказано "діалект чи самостійна мова7 Найпустіше в світі се питання". І що, дуже хтось почув?
no subject
Date: 2010-02-11 01:18 pm (UTC)- <фасмерівські методи> - та про що Ви говорите, подивіться словник, почитайте, як він написаний! Це і є зразок справжньої народної етимології (як то тепер називають), тільки що ліцензованої владою під ідеологічне замовлення, і цим вони займаються й по нинішній день. Заборонити іншим висловлювати "єресь", і тоді з мудрим виглядом самим "той город городити". Які там методи? - доволі поверхова логіка, схематизація, класифікація, інтуїція і "науковий авторитет за вислугу", от Вам і вся ота методоліогія.
no subject
Date: 2010-02-11 01:25 pm (UTC)(Може, це наслідок того процесу, який Ю.Шевельов колись описав у праці "Як нас навчали правильних проізношєній" )
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-11 12:32 pm (UTC)<А наукової методології чому б не повчитися навіть у опонента? > - тільки не коли ви в тюремній камері, а ваш опонент - бандюга, якого ніщо не стримує. А саме такою камерою була і є наше історичне сусідство із Золотою Ордою і її правонаступниками і спадкоємцями.
<Ви не проти завтра і про хорватське поговорити? Я саме маленький постик планую :-)> - дякую, я не проти, якщо тільки щось тямитиму в тому )
no subject
Date: 2010-02-11 01:08 pm (UTC)"дякую, я не проти, якщо тільки щось тямитиму в тому " - я навмисне вибрала таку тему... загальнослов"янську, о.
no subject
Date: 2010-02-11 01:27 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-11 10:41 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-11 10:54 am (UTC)-Ти звідки?
-З Праги.
-Ага, знаю, це у Варшаві.
"A Влтава зветься на багатьох європейських мовах Moldau - чи немає тут зв'язку з Молдовою"
А спробуйте запитати в ua-etymology. Там, напевно, хтось знає.
no subject
Date: 2010-02-11 11:06 am (UTC)http://lvivil.livejournal.com/12681.html http://lvivil.livejournal.com/14481.html ... однак не варто все сприймати занадто серйозно )
no subject
Date: 2010-02-12 09:56 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-12 10:10 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-12 10:17 am (UTC)