Хроніки часів Гетьманщини
20/04/2010 09:08 amВступ
Можливо, серед моїх любих читачів є такі, що вже дещо занудьгували у 21-у столітті і не проти були б згадати про часи минулі, не лякаючись кількасотлітньої давності? Якщо так, то ласкаво просимо в кінець 17-го – початок 18-го сторіччя. Чого тільки тоді не траплялося! Війни, Руїна, рідко який рік обходився без більших чи менших заворушень. Зізнаюся, на відміну від 16-го сторіччя, гарячу симпатію до якого виникла в мене ледь не з першого знайомства, смак до цього періоду я мусила в собі виробляти. Однак, звикнувшись, запевню: і цю буремну добу є за що любити! І тоді, попри вічний неспокій, люди жили: вчилися і навіть створили непогану систему освіти, характерною рисою якої був стан мандрівних дяків (з вищим втіленням цього типу – мандрівним філософом Сковородою), спудеї в містах і містечках не тільки штудіювали латину та греку і філософію з риторикою, але й потішали чесний народ то повчальними, то смішними п’єсами, художники малювали «парсуни», Мамаїв, святих, а то й Матір Божу в козацькому одязі, у великій шані були музиканти й співаки – а все це разом пізніше називали козацьким чи українським бароко. Багатші чи просто цікавіші до знань, як і сотню років перед тим, вирушали в освітні подорожі за кордон. Тоді ж, схоже, сформувався й ідеальний тип української жінки, що мала бути не тільки «розумна пані і моторна, трудяща, дуже працьовита», але й «весела, гарна», а, як казати правду, то й моргухою, цокотухою, чепурухою, в дівоцтві помикати парубками, в заміжжі – тримати під каблуком чоловіка, а пізніше бути найвищим авторитетом для синів і зятів. Не думайте, що цей типаж вигадали автори численних інтермедій (а в них його запозичили Котляревський чи Квітка-Основ’яненко, Гоголь же імпортував в північнішу загальноімперську традицію), представниць його знаходимо аж з надлишком, наприклад, у судових справах часів Гетьманщини. Саме ці судові справи й плануються в ролі важливого джерела подальшого циклу, а нашим провідником, як і в 16-у сторіччі, зостається Орест Левицький і його твір «Кримінальна хроніка 18-го віку» (інакше – «В судах Гетьманщини»).
Є ще одна обставина, що об’єднує цей цикл з попереднім, «Сімейними хроніками 16-го віку». Хто ще не зовсім забув «Сімейні хроніки», той, можливо, пам’ятає: не останню роль там відігравали церковні ієрархи всіх рівнів, і всі вони, як на підбір, виявлялися людьми амбітними, владними, запальними, аж ніяк не цуралися насильства й вельми переймалися справами світу цього, словом, до ідеалу християнського смирення було їм як до неба пішки. Але – пройшло кілька десятиліть, відгриміла велика війна, яку багато істориків небезпідставно вважало революцією, - її учасники піднімали в тому числі й релігійні лозунги. І що ж ми бачимо в новому історичному періоді? На заході, в Снятині, певний служитель католицької церкви влаштовує буйні дебоші і грабує міську пасіку. Але й на православному сході справи не ліпші: монастирі використовуються розбійницькими ватагами як малини, вертепи і місця переховування краденого майна, веселі черниці напідпитку спокушають легковажних жонатих чоловіків, ще один священник в бійці з дріб’язкової причини вбиває мирянина… словом, чи варто було заради таких результатів перевертати світ (питання, зрештою, риторичне).
Але перший сюжет буде в нас дещо повчальнішим і життєствердним. З певною натяжкою його кінець можна навіть вважати щасливим. У всякому випадку, головний злочинець покараний якщо й не зовсім конвенційними методами, зате дуже й дуже ґрунтовно. Отже, оповідання перше:
зветься "Чернігівська наречена" і далі буде
no subject
Date: 2010-04-20 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2010-04-20 06:28 am (UTC)no subject
Date: 2010-04-20 07:56 am (UTC)И так поступал не только он, но и его современники, живущие на Украине.
no subject
Date: 2010-04-20 09:27 am (UTC)Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 04:59 am (UTC)/И тогда, несмотря вечное беспокойство, люди жили: учились и даже создали неплохую систему образования, характерной чертой которой было состояние путешествующих дьяков (с высшим воплощением этого типа - странствующим философом Сковородой, студенты в городах и городках не только штудировала латынь и греки и философию с риторикой, но и утешали честной народ то поучительными, то смешными пьесами, художники рисовали «парсуны», Мамаев, святых, а то и Матерь Божию в казацкой одежде, в большом почете были музыканты и певцы - а все это вместе позже называли казацким или украинским барокко/
В своем посте Григория Сковороду называете "путешествующим дьяком (с высшим воплощением это типа - странствующим философом), но в своем же ответе на мой комментарий Вы тут же опровергаете свое же утверждение словами "странствующий дьяк и странствующий философ - это несколько разные вещи".
А что касается языка, на котором говорил и творил свои произведения русский философ Григорий Сковорода, на котором говорили, учились и читали его современники, живущие на территории нынешней Украины, то он как раз является русским языком, но никак не украинской мовой.
Чтобы обосновать свою точку зрения, то прошу ознакомиться с одним из его стихотворений, написанном на языке оригинала, вот здесь:http://lunin812.livejournal.com/81119.html
Как видите, никаких украинизмов на языке, котором говорил русский философ Григорий Саввич Сковорода, нет.
Украина в его понимании являлась Слобожанская Украина, где также говорили на русском языке, а места, где он родился, Малороссией.
Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 05:58 am (UTC)(Я весьма редко кого-то баню, но, если не увижу иного выхода, то придется прибегнуть к этому средству)
Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 06:07 am (UTC)Это Ваше право банить меня, но этим Вы только высечите себя, так как я ничего оскорбительного для Вас ничего не написал. Вы сначала одно пишете, затем отрицаете свои же слова, а потом обращаетесь мне с сарказмом и грозите баном. За что?
И если Вы это сделаете, то Господь Бог Вам Судья, а еше раз получу подтверждение того, как ультранационально озабоченные украинцы честны перед собою и перед истиной.
Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 06:13 am (UTC)Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 06:22 am (UTC)Я вижу, что Вы настроены агрессивно ко мне только из-за того, что я отметил полную противоречивость Ваших суждений. Я удивлен, что Вы на этот раз проявили низкую культуру общения.
Я вижу, что Вы не намерены вести полемику, уважая при этом мнение собеседника, и поэтому прекращаю с Вами обмен мнений по данному вопросу.
Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 06:24 am (UTC)Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 01:14 pm (UTC)Во-первых, потому, что за одну только уничижительную кличку для украинского языка ("на русском языке, а не на мове" выше) вас надо было гнать отсюда пинком под зад и без всяких увещеваний.
Во-вторых, потому, что вся ваша попытка представить Григория Сковороду русским соткана из передергиваний. Их следует разобрать подробнее.
Поскольку мои замечания не вместятся даже в два комментария, я сделал в своем жж отдельную запись (http://blacklack.livejournal.com/185107.html). Тот же текст я оставлю комментарием у вас, чтобы ответить на какие-либо дельные возражения, если таковые паче чаяния появятся. Вой, визг и писк оставлю без внимания.
И кстати,
...так поступал не только он, но и его современники, живущие на Украине.
Где доказательства? Какие-то подобия доводов приводились только в отношении Сковороде.
Re: Вы сами себе противоречите
Date: 2010-04-21 01:21 pm (UTC)Лунін детектед
Date: 2010-04-21 08:47 am (UTC)У мене лише одного разу вистачило терплячки та й те лише для того щоб його адміни вздрючили :-)
http://community.livejournal.com/ukraine_russia/4231863.html?thread=133195191#t133195191
Re: Лунін детектед
Date: 2010-04-21 10:00 am (UTC)Re: Лунін детектед
Date: 2010-04-21 01:18 pm (UTC)А человека под инвентарным номером 812 советовал бы (простите за нахальство, это мой неискоренимый порок) банить за "мову" по отношению к украинскому языку.
Всему есть пределы.
no subject
Date: 2010-04-20 11:40 am (UTC)no subject
Date: 2010-04-20 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2010-04-21 10:07 am (UTC)no subject
Date: 2010-04-21 10:13 am (UTC)