23/01/2011

tin_tina: (Default)
 Приєднуючись до описаного отут  флешмобу - переглядаючи ю-туб на предмет різних обробок пісні «Їхав козак за Дунай», я виявила, що й такий нейтральний, здавалося б, сервіс, теж може бути полем затятих священних воєн на десятки сторінок з видаленням коментарів. Часто причиною сварки є незгода щодо того, який народ має монопольне право на певну пісню чи мелодію.
          За колядки та щедрівки переважно сваряться українці, росіяни та поляки, що характерно, всі чудово розуміють один одного без жодних перекладачів і ніхто не вимагає «общєпонятних» текстів. Цю останню традицію варто всіляко розвивати і підтримувати, але перекладачі все-таки займаються корисною справою. По відношенню до колядок теж.
          Далі зацитую я Максима Стріху (Максим Стріха, «Український художній переклад: між літературою і націєтворенням», Київ, 2006, с.45-46):
       Read more... )

Profile

tin_tina: (Default)
tin_tina

September 2017

M T W T F S S
     123
45678 910
111213141516 17
181920 21222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 22/07/2025 12:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios